Zabawki i drobiazgi wykonane na szydełku, drutach, filcowane, szyte ręcznie lub na maszynie.

Toys and accessories knitted, crocheted, felted or sewn.

mm

mm

6/18/13

Włóczkowa ośmiornica / Octopus

Wrrr, potrzebujemy drugi aparat fotograficzny. Dobry aparat. Nasz Nikon poleciał z mężem w dwutygodniową podróż, a ja zostałam ze starym, staaarym Canonem. I gdzie tu sprawiedlliwość? Dyskryminacja w najczystszej postaci.
Zamieszczam te fotki, bo jakoś mi się żal zrobiło pracy, a może zachęcę kogoś do zabawy z dzieckiem. 
Zazwyczaj używam naturalnych materiałów, ale dostałam kiedyś kilka motków włóczki akrylowej w bardzo ładnych kolorach. Trzeba ją więc wykorzystać, szkoda po prostu wyrzucić. Powstała mała ośmiornica. Zależnie od wieku dziecka, część albo całość pracy może ono wykonać samo. Ja pomogłam związywać nitki i pleść warkoczyki.
Zdjęcia są naprawdę marne, ale przyjmijmy, że to vintage;)


***

Today news: we need a second photo camera. I mean a good one. Our Nikon is on 2 weeks trip with my husband and I'm left with an old, oooold Canon compact flash. Wrrrrr.
I was wondering if to weather to publish these pictures or not, but I felt sorry just to throw everything out. It's an idea to use some yarn for crafting with children. Depending on the kids' age you can help them or they can do everything on their owns. I helped out a bit. 
Forgive me the poof quality of the pictures. Let's say it's vintage:)
I will only add, that I used acrylic yarn here. I know, I know, I'm supposed to use natural materials, but I got this yarn some time ago and it would be a stupid waste just to throw it away.



Do nawinięcia włóczki użyłam podkładki od drewnianych puzzli. Możecie użyć kartonu lub po prostu zwinąć włóczkę w rękach.

 ***
 For winding the yarn I used a wooden puzzle board but any thick material will do (piece of cardboard for example). You can also try using only your hands.

















Możecie oczywiście dodać oczy. Ja jeszcze nie wymyśliłam z czego je zrobić. Można nakleić małe kółeczka z filcu.
***
Here she is. You can, of course, give her eyes. Maybe small  felt circles.


Przekąska / Delicious snack

No tak, mąż w Chinach a mnie wzięło na wspominki:)
W ten oto sposób Julka i dzieci mojej siostry przygotowywały poczęstunek po górskiej wycieczce. Zdjęcia mają rok albo i dwa;) Trzeba przyznać, posiłek dla prawdziwych twardzieli.

***

Our summer holidays are getting closer and closer and I'm really happy about it! Today I found these photos made during our vacations last year (or maybe two years ago?).
If you think, it's just an ordinary pile of pebbles, you are mistaken:) It's a delicious snack made by the kids after a walk. Quite an energetic snack, I must admit. And for really tough guys:)



A tak się robi ten pyszny posiłek:) / And this is how it was being made:)


6/16/13

Dwie szydełkowe małpki, Laura i Lea / Two crochet monkeys, Laura and Lea

Uff, wreszcie udało się zrobić małpeczki dla moich córeczek. Fioletowa w różowe paski to Laura, a zielona ma na imię Lea. Są wręcz rozrywane przez moje dziewczynki, mam nadzieję, że trochę wytrzymają:)

*** 

Finally, I've made them also for my daughters:) Laura is purple and Lea is Green. They are very busy because my girls love to play with them.